笔趣阁

繁体版 简体版
笔趣阁 > 绝色卧底妃 > 第001章 清风流水人

第001章 清风流水人

章节错误,点此举报(免注册),举报后维护人员会在两分钟内校正章节内容,请耐心等待,并刷新页面。

不上红妆,明朝昨、转细流芳。

何止几处风光。

凭栏十里,丽日悠长。”

司空并没有把这首以词牌名《芰荷香》作的诗写下来,然而却叫旁边经过的有心人听了去,一一摘录,昱都内的文人一时为之绝倒,纷纷大叹好文。有些士子则不以为然,他们认为此词无甚出彩之处,很是一般。有个倾慕司空风采的人见此状不由生怒,提笔便对这首《芰荷香》作出了细致精当的评价,众人得知其妙韵,皆是折服:

“波光而想明眸,水含情者也,来香者,不言花花叶叶,而立深浅二字,雅之至也,可想见叶瓣接连,跌宕绵密之中,由近去远,于光下深深浅浅,浓浓淡淡,翩然有升飞欲举之姿者,妙自揣心也。着一‘送’字,天风情长,飘飘乎有儿女之态,物我一脉也,凡属林林,皆美冠其伦也。然则吾窃谓斯作之孔嘉,在乎其二字,“不堪”者为之上也。妃红者,浅绯者,蕊缃者,雅白者,深淡错致,墨翠者,淡青者,明水者,正沓渐移,满眶颔尾牵连,红绿衔生,苒苒双双者,“不堪”二字落墨,菡萏皆涌,其柔骨盈盈尽可得窥也,浩渺江烟,夹红染绿,水芙蓉腰弯者,盖煦风徐弋者也,此等景况,竟引联溯美成之风荷举也,咀文嚼字,愈见其灼艳明跹者也。”

“绯绯翠翠,叠叠幢幢,不言莲花瓣与叶,但言红绿,以殊代形,袅娜甚矣。和风拂揽而过,解春承夏,绕窗环梁经日不去者,何也?盖烟波浩渺,卷香携汽,倾上人家屋巷,莲风一览,飘飘飖飖,亮丽难犯。花影弄水,瓣腾念逦,小桥流水中央,玉面依傍,此时桥上人正好,不多,不少也,无孑然遗立之孤,亦阙朋伴悬河之嚣,但瞥得桥下影影绰绰,纷彩缭绕,心中已是大好,光阴且静且动,参差徐行之间,适佳者也。”

“山水相倚,着一‘枕’字,妙韵实为言语难传也。拙笔点涉,望司空先生无得斥吾之鲰生者也。其而为水,却不言‘四顾山光枕水乡’,而谓‘酒酿’,曼趣无际也。籍酒描水,香波清清远远,溪客侵肺,馨馨驻鼻,烟波万状也。亦教人思绪去遐,瞥得远处惊鸿如画,荡舟欸乃上,恍有公子交盏甚欢也,公子者,质比司空先生,流水清风,袖底漱漱矣。字里行间山水明润,斯可谓,笔在其中,意去其外也。袭其‘枕’字,其慵慵散散,放旷暇逸之态愈见矣,又则,与山,与水,与人,相而偎依,自融一体也。花叶何以传唱耶?盖风声来振,红绿脉脉也。光影舞动中,团团遄飞,而则蝶安之若素,睡阳一片自得也,则如,其鞭蓉泼洒,绿茎招展,人儿往来,舟而去渡,风声滞滞行行,动凌四莫,皆成此息日静蝶之背景者也,万物且动,我自静驻花中,安然态也。景阔如画,实乃丽日颀长,风姿特秀矣。”

“溪客旷荣,遐山抱水,纷呈锦明间,翩然几缕素色,净净然也。写莲女,不着其面容,声色,形性在先,但以一素衣得之,咀之,意取远矣。可想见,柔水潋滟,群妍衣袖半挽,似起非起,风间漫卷,还去,隐见皓腕弯起,霜雪凝然也。青丝半绾,垂若初云山肩头之舒云,柔不胜风矣。静中寓动,互歌应答之间,言笑晏晏,莲动袖舞,一派腾馥景象也。女子红妆不起,年岁,素影清浅,明如出水芙蓉,丽质天然者也。探身而去,指下莲馨流绕,四而有之,尽处也。”

“全诗几无典章,词藻天然,万景如新,可咀春之韵也。然吾窃谓此文之上,却用词精妥,尤以其神动人,写景,全然写景,不事抒哀情也,写女子,不以闺阁为束,几笔勒其采莲之清明,荡闺怨遗风,清馥矣。描女子,却无猥屑之思,而一脉旷达,本‘克己复礼’,不逾矩矣。”

“美而无邪,笔通自然,不耽情殇,唯系造化,得吾心者,莫如此文也。”

&nnsp;

『加入书签,方便阅读』